Մատչելիության հղումներ

Տեղի է ունեցել Պարույր Սևակի «Ու ծակում հոգիս» գերմաներեն ժողովածուի շնորհանդեսը


Պարույր Սևակ
Պարույր Սևակ

Ժողովածուն բանաստեղծուհի, գերմանագետ Ագապի Մկրտչյանի թարգմանական առաջին փորձն է։

Անցյալ շաբաթ տեղի ունեցած ուշագրավ մշակութային իրադարձությունները թերևս արվեստասերներին անտարբեր չէին կարող թողնել անձրևային ու մշուշոտ այս աշնանային օրերին:

Ամփոփվեց մոտ երկու ամիս տևած Երևանյան միջազգային երաժշտական փառատոնը, որն ամեն տարի նախաձեռնում է Հայաստանի ֆիլհարմոնիկ նվագախումբը՝ դիրիժոր Էդուարդ Թոփչյանի ղեկավարությամբ։ Փառատոնի վերջին համերգը նվիրված էր ժամանակակից լավագույն կոմպոզիտորներից Տիգրան Մանսուրյանի ծննդյան 76-ամյակին։

Նկարիչների միությունում էլ անցած շաբաթավերջին բացվեց Սեդրակ Առաքելյանի անհատական ցուցահանդեսը։ 150 գեղանկարչական և գրաֆիկական աշխատանքներ են ներկայացված, նաև՝ մի շարք էտյուդներ, էսքիզներ։ Հոկտեմբերի 30-ից բացված այս ցուցահանդեսը կգործի մինչև դեկտեմբերի 30-ը։

Հոկտեմբերի 28-ից մայրաքաղաքում անցկացվում է նաև «Ռեանիմանիա» անիմացիոն ֆիլմերի 7-րդ միջազգային փառատոնը, որի ընթացքում կցուցադրվեն ավելի քան 400 անիմացիոն ֆիլմեր՝ ամենատարբեր ծրագրերի շրջանակներում։ «Վերածնունդ» խորագրի ներքո այս տարի ներկայացված է Հայոց ցեղասպանության 100-րդ տարելիցին նվիրված ծրագիր։ Վաղը փառատոնի վերջին օրն է։

Իսկ Գրողների միությունում օրերս տեղի ունեցավ բանաստեղծուհի, գերմանագետ Ագապի Մկրտչյանի թարգմանած՝ Պարույր Սևակի գերմաներեն հատընտիր ժողովածուի շնորհանդեսը։

Մկրտչյանն արդեն 25 տարի է բնակվում է Գերմանիայում, Վիսբադեն քաղաքում ավագ դպրոցներից մեկում գերմաներեն է դասավանդում։ Սևակի «Ու ծակում հոգիս» խորագրով գերմաներեն այս ժողովածուն նրա թարգմանական առաջին փորձն է։

«Խորագիրը՝ «Ու ծակում հոգիս», իր բանաստեղծություններից մեկը, որ այստեղ տպագրված է, մի տողն ենք վերցրել, որովհետև շատ է սազում մեր ամբողջ կոնցեպտին։ «Ու ծակում հոգիս», այսինքն՝ վերցրել ենք սա, որովհետև այս տողն, իմ կարծիքով, լավագույնս է ներկայացնում այն, ինչ որ մենք ցանկացել ենք այս գրքով արտահայտել՝ ցավ, սեր, տառապանք, մեծություն, տաղանդ, ամեն ինչ», - ասաց Մկրտչյանը։

Լրագրողների հետ զրույցում բանաստեղծուհին շեշտեց, որ արդեն իսկ ձեռնամուխ է եղել նաև հայ ժամանակակից բանաստեղծների ստեղծագործությունների գերմաներեն թարգմանությանը, և հավանաբար հաջորդ տարի լույս կընծայի այդ շարքի առաջին ժողովածուն։

Ուղիղ հեռարձակում

XS
SM
MD
LG